quarta-feira, 30 de novembro de 2016

Bolo de frutos secos, azeite e farinha integral

Num destes dias de frio e chuva como acontece normalmente em época de Natal, faça um bolo bem português e saboroso.

Bolo de frutos secos, azeite e farinha integral

250g de farinha integral (usei de centeio)
3 ovos
150g de açúcar (pode ser amarelo)
3 colheres (sopa) de mel
0,75 dl de azeite extra virgem
1 colher (chá) de fermento em pó
1 colher (sopa) de canela (pode adicionar a canela a seu gosto)
0,5 dl de leite
Frutos secos torrados a seu gosto (amêndoas, avelãs etc.)

Bata muito bem as gemas com o açúcar. Junte o mel, o azeite e continue a bater.
Adicione metade da farinha que já deve estar misturada com o fermento e a canela e bata muito bem. Adicione o leite e a restante farinha e volte a bater muito bem.
Adicione as claras previamente batidas em castelo e envolva na massa e vá polvilhando com os miolos de frutos secos delicadamente.
Leve ao forno numa forma de buraco untada com azeite a forno pré aquecido a uma temperatura de 180º.
Leva mais ou menos 30 minutos a cozer. Tomar em atenção que o tempo varia de forno para forno.

Desenforme ainda quente.


sexta-feira, 25 de novembro de 2016

Brownies de chocolate

Na minha juventude conheci e frequentei a casa de uma família americana que tinha sempre á disposição ao lanche brownies de chocolate. Com a minha ida para Angola, perdi o contato com esta família mas ficaram as recordações.


Brownies de chocolate

1 chávena (chá) de açúcar
½ chávena (chá) de farinha de trigo sem fermento
2 colheres (sopa) manteiga
½ chávena de chocolate em pó sem açúcar
100g chocolate meio amargo
2 ovos
Nozes q.b. (eu misturei amêndoas)
Raspas de chocolate q.b.

Adicione os ovos, manteiga derretida e bata bem.
De seguida junte o açúcar, farinha de trigo, e o chocolate em pó e bata novamente.
Entretanto derreta o chocolate meio amargo e misture bem.
Por último adicione as nozes e envolva. Coloque a massa numa forma tamanho pequeno untada com manteiga e farinha ou forrada com papel antiaderente e polvilhe com as raspas de chocolate.
Leve a forno quente a cozer a uma temperatura de 180º durante 30 minutos.
Corte depois de frio.


Dica: As nozes não são obrigatórias, elas podem ser substituídas ou até mesmo retiradas da receita.

quarta-feira, 23 de novembro de 2016

Filhoses de cenoura

(24 FILHOSES + -)



750g de cenoura
400g de farinha
200g de açúcar
4 ovos
1 laranja
1 colher de sopa de fermento
Sal q.b.
Açúcar e canela q.b.
Óleo para fritar



Comece por cozer a cenoura descascada em água temperada com sal e uma casca de laranja.
Escorra a cenoura depois de cozida, retire a casca de laranja e faça um puré.
Misture ao puré de cenoura o açúcar, mecha, adicione a farinha e o fermento. Misture bem.
Depois de bem envolvida a massa, junte as gemas e um pouco de sumo de laranja e continue a bater.
Entretanto bata as claras em castelo e envolva na massa.
Aqueça o óleo e frite colheradas do preparado, virando-os até ficarem dourados e fritos. Retire as filhoses do óleo e escorra-as sobre papel absorvente.
Passe depois por uma mistura de açúcar e canela.
Estão prontas a servir na sua ceia de Natal e são uma delícia.

Nota: Se utilizar farinha com fermento, não precisa de adicionar mais fermento.

Também pode substituir a cenoura por abóbora que ficará igualmente delicioso.

sexta-feira, 18 de novembro de 2016

Bacalhau albardado em cebolada minhota /Albacore Cod with minced beef onion

Bacalhau albardado é um prato típico de Portugal, em que os pedaços de bacalhau demolhado são fritos num polme ou numa massa de farinha levedada. É normalmente servido com salada, com arroz de feijão (ou outro). A diferença entre o bacalhau albardado e as pataniscas é que no bacalhau albardado este é separado em lascas ou cortado em pequenos bocados e passado no polme antes de fritar. Este prato é parecido com a preparação basca chamada fritada de bacalhau.
Em Águeda o bacalhau albardado é acompanhado de puré de batata com um molho de cebola refogada em azeite e gemas de ovos, guarnecido com salsa picada. 
No norte (entre Douro Litoral e Minho) é muito normal este bacalhau aparecer como petisco ou uma bela refeição.
Pode ser confecionado cru ou cozido. Eu prefiro cru.
Aprendi a fazer o bacalhau albardado de duas maneiras diferentes:
A minha tia fazia uma massa leveda com a qual envolvia as tiras de bacalhau e deixava fritar. Esta massa era vertida diretamente numa pequena frigideira que era colocada num lume brando e quando a massa começava a cozer então colocava as tiras de bacalhau e enrolava este na massa até ficar frito.
O da minha avó era mais simples. Simplesmente passava os bocados de bacalhau pelo polme e fritava.


Bacalhau albardado em cebolada minhota
4 doses

4 lombos de bacalhau demolhado
4 cebolas médias cortadas em rodelas
Alho a gosto
Louro q.b.
Colorau q.b.
Pimenta preta q.b.
2 ou 3 colheres (sopa) de vinagre
1 dl de leite
Azeite q.b.
óleo q.b. (para fritar o bacalhau)
Farinha q.b.
1 ovo
2 colheres (sopa) de leite ou de água

Comece por cortar o bacalhau a seu gosto (em filetes, tiras etc.) e mergulhe este durante algum tempo em leite temperado com alho, pimenta. (se o bacalhau estiver muito demolhado poderá necessitar de um pouco de sal)
Entretanto faça um polme dissolvendo a farinha no leite e no ovo. (pode temperar esta com um pouco de alho em pó, mas não é obrigatório)
Passe o bacalhau pelo polme e frite em óleo como faz normalmente com os filetes.
Deixe escorrer em papel absorvente depois de fritos.
Faça um refogado com azeite, a cebola cortada em rodelas, alho, louro, colorau, e pimenta mas não deixe fritar demais. Por último regue com o vinagre e deixe levantar fervura.
Sirva o bacalhau acompanhado de batatas fritas regado com a cebolada.


Bom apetite.
Foto bay Mário Cerdeira

Bacalhau albardado em cebolada minhota - Albacore Cod with minced beef onion
Albacore cod is a typical dish from Portugal, in which pieces of cod that are soaked are fried in a meatball or in a mass of leavened flour. It is usually served with salad, with bean (or other) rice. The difference between grilled cod and fried codfish is that on codfish it is segregated into slivers or cut into small bites and passed in the codfish before frying. This dish is similar to the Basque preparation called cod fry.
In Águeda the codfish is accompanied by mashed potatoes with an onion sauce fried in olive oil and egg yolks, garnished with chopped parsley.

In the north (between Douro Litoral and Minho) it is very normal for this cod to appear as a snack or a nice meal.

Can be prepped raw or cooked. I prefer raw.

I learned how to make Albacore cod in two different ways:

My aunt made a leavened dough with which she wrapped the strips of cod and let it fry. This dough was poured directly into a small frying pan which was placed on a low heat and when the dough began to cook it would then place the strips of cod and wrap this in the dough until fried.

My grandmothers was simpler. He simply passed the bits of cod on the chicken and fried it.


Albacore Cod with minced beef onion (4 doses)



4 tender loins of cod
4 medium onions cut into slices
Garlic
Blonde (as needed).
Colorau (as needed)
Black pepper (as needed)
2 or 3 tablespoons of vinegar
1 dl of milk
Olive oil (as needed)
Oil (as needed) (To fry the cod)
Flour (as needed)
1 egg
2 tablespoons milk or water
Begin by cutting the cod to your liking (fillets, strips etc.) and immerse this for some time in seasoned milk with garlic, pepper. (If the cod is very soak you may need a little salt)

Meanwhile, make a polme by dissolving the flour in the milk and egg. (You can season this with a little garlic powder, but it is not mandatory)

Pass the cod through the polme and fry in oil as you normally do with the fillets.

Let it drain on absorbent paper after frying.

Make a stir-fry with olive oil, onion cut into slices, garlic, bay leaf, paprika, and pepper but do not let it fry too much. Finally drizzle with vinegar and bring to the boil.

Serve the cod accompanied with fried potatoes sprinkled with the onion.

Enjoy your food.


sexta-feira, 11 de novembro de 2016

Amêijoas à minha moda /Clams in my style

O Natal está perto.
Porque não servir umas belas amêijoas como entrada numa refeição mais elaborada.


Amêijoas à minha moda (4 doses)



2 Kg de amêijoas
Azeite q.b.
1 cebola
Alho q.b.
Coentros a gosto
1 limão  
Sal q.b.
Pimenta preta q.b.

Comece por deixar as amêijoas de molho em água com sal durante algumas horas. (convém que seja em lugar fresco)
Escorra-as e passe-as por águas para lavar, antes de as cozinhar.
Corte a cebola e o alho às rodelas.
Faça um refogado com a cebola, o alho e o azeite mas não deixe alourar.
Junte então as amêijoas e tape.
Vá virando as amêijoas para que todas recebam o mesmo calor.
Quando estiverem abertas retire-as do lume
e tempere com pimenta, sumo de limão e coentros picados.



Nota: se as amêijoas forem frescas e estiveram em água e sal, não precisará de as temperar com sal. Mas se forem congeladas, convém verificar o molho, por que poderão precisar de uma pitada de sal antes de as retirar do lume.


Fotos bay Mário Cerdeira



 Clams in my style (4 doses)



2 kg of clams
Olive oil (as needed)
1 onion
Garlic (as needed)
Coriander
1 lemon
Salt (as needed)
Black pepper (as needed)

Start by letting the clams soak in salted water for a few hours. (It should be in a cool place)
Drain them and wash them through the water before cooking.
Cut the onion and garlic to the slices.

Sauté with onion, garlic and olive oil but do not let it brown.
Then add the clams and cover.
Go turning the clams so that all receive the same heat.
 When they are open remove them from the cooker
 And season with pepper, lemon juice and chopped coriander.


Note: If the clams are fresh and in water and salt, you will not need to season them with salt. But if they are frozen, you should check the sauce, as they may need a pinch of salt before removing them from the heat

quarta-feira, 9 de novembro de 2016

Fidalguinhos de Braga

Os Fidalguinhos de Braga:
Fazem parte da doçaria tradicional minhota.
São uns biscoitos tradicionais de Braga que se assemelham a duas pernas cruzadas, e têm origem numa sátira aos nobres que não tinham de se esforçar para atingir o que quer que fosse e passavam a vida de perna cruzada.
Estão sempre presentes nas festas de São João que se realizam em Junho e são presença obrigatória nas mesas da Páscoa.
Não vá a Braga, para comer estes deliciosos biscoitos, faça você mesma e surpreenda a sua família e amigos.



20 doses

150g de manteiga á temperatura ambiente
150g de açúcar
1 ovo
2 gemas
350g de farinha
1 colher (chá) de canela
Açúcar misturado com canela a gosto q.b.


Misture muito bem a manteiga com o açúcar, o ovo e as gemas.
Junte a farinha e a canela e envolva até obter uma massa lisa e homogénea.
Deixe descansar a massa algum tempo envolvida em pelicula no frigorífico. (deixei meia hora, mas pode deixar mais tempo)
Forme pequenas tranças e coloque-as num tabuleiro forrado com papel anti aderente. (ficam normalmente mais ou menos com 10 cm de comprimento)
Polvilhe-as com açúcar misturado com canela e leve-as ao forno a cozer a uma temperatura de 180º.

Nota: não é obrigatório deixar a massa a descansar. No entanto moldará melhor os biscoitos se a massa estiver mais fria do que a temperatura ambiente.

Também há quem não polvilhe os biscoitos antes de irem ao forno e também poderá juntar à massa casca de limão ralada.



sexta-feira, 4 de novembro de 2016

Perca do Nilo no forno /Nile perch in the oven

Cozinhar peixe no forno é uma maneira fácil e saborosa de apresentar uma bela refeição aos seus amigos e familiares.

Tenho por norma cozinhar qualquer peixe no forno e também juntar-lhe os mais variados ingredientes.

Desta vez cozinhei umas postas de perca do nilo com legumes (alguns são frutos) e batatas.

Comecei por temperar algum tempinho antes, o peixe com sal.

Depois como podem ver pela imagem (desculpem lá a má foto, não tenho mesmo jeito para a fotografia) coloquei o peixe no tabuleiro acompanhado das batatas, tomate, pimentos verdes e vermelhos, cebola, alho e louro. Por fim polvilhei com mais uma pitada de alho em pó, sal e reguei com um pouco de azeite. Foi só levar ao forno a uma temperatura entre os 180º e os 200º.

Vos garanto que ficou uma delícia. Agora aproveitem esta receita para lhe juntarem um pouco da vossa imaginação e fazerem um peixe no forno melhor que este.


Nota: também junto (quando tenho em casa) normalmente ao peixe abobora cortadinha. Poderá ser curgete, abobora manteiga, beringela etc.

Bom apetite…


 - Nile perch in the oven


Cooking fish in the oven is an easy and tasty way to present a nice meal to your friends and family.

I usually cook any fish in the oven and also add the most varied ingredients.

This time I cooked some Nile perch with vegetables (some are fruits) and potatoes.

I started by seasoning some time before, the fish with salt.

Then, as you can see from the image (sorry for the bad photo, I do not have the right way for the photograph) I put the fish on the board with the potatoes, tomato, green and red peppers, onion, garlic and bay leaf. Finally I sprinkled another pinch of garlic powder, salt and drizzled with a little oil. It was only to take to the oven at a temperature between 180º and 200º.

I assure you it was delicious. Now enjoy this recipe to add a little of your imagination and make a fish in the oven better than this.

Note: Also put (when I have at home) usually sliced pumpkin fish. It can be courgetti, pumpkin butter, eggplant etc.